Священный Коран » Русский » Сура Закутавшийся

Русский

Сура Закутавшийся - Стихи Количество 20
يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ ( 1 ) Закутавшийся - Ayaa 1
О закутавшийся!
قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا ( 2 ) Закутавшийся - Ayaa 2
Простаивай ночь без малого,
نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا ( 3 ) Закутавшийся - Ayaa 3
половину ночи или чуть меньше того,
أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا ( 4 ) Закутавшийся - Ayaa 4
или чуть больше того, и читай Коран размеренным чтением.
إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا ( 5 ) Закутавшийся - Ayaa 5
Мы непременно ниспошлем тебе весомые слова.
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا ( 6 ) Закутавшийся - Ayaa 6
Воистину, молитвы после пробуждения среди ночи тяжелее и яснее по изложению.
إِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا ( 7 ) Закутавшийся - Ayaa 7
Воистину, днем ты бываешь подолгу занят.
وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا ( 8 ) Закутавшийся - Ayaa 8
Поминай же имя Господа твоего и посвяти себя Ему полностью.
رَّبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا ( 9 ) Закутавшийся - Ayaa 9
Господь востока и запада - нет божества, кроме Него. Сделай же Его своим Попечителем и Хранителем.
وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا ( 10 ) Закутавшийся - Ayaa 10
Терпимо относись к их словам и сторонись их красиво.
وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا ( 11 ) Закутавшийся - Ayaa 11
Оставь Меня с теми, кто считает истину ложью, но пользуется мирскими благами, и предоставь им небольшую отсрочку.
إِنَّ لَدَيْنَا أَنكَالًا وَجَحِيمًا ( 12 ) Закутавшийся - Ayaa 12
Воистину, есть у Нас оковы и Ад,
وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا ( 13 ) Закутавшийся - Ayaa 13
еда, которой давятся, и мучительные страдания.
يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَّهِيلًا ( 14 ) Закутавшийся - Ayaa 14
В тот день земля и горы сотрясутся, и горы превратятся в холмы сыпучего песка.
إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ رَسُولًا ( 15 ) Закутавшийся - Ayaa 15
Мы отправили к вам Посланника свидетелем против вас, подобно тому, как отправили посланника к Фараону.
فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا ( 16 ) Закутавшийся - Ayaa 16
Фараон ослушался посланника, и Мы схватили его Хваткой суровой.
فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا ( 17 ) Закутавшийся - Ayaa 17
Как же вы спасетесь, если не уверуете, в тот день, который заставит поседеть младенцев?
السَّمَاءُ مُنفَطِرٌ بِهِ ۚ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا ( 18 ) Закутавшийся - Ayaa 18
Небо тогда будет расколото, и обещание Его непременно исполнится.
إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا ( 19 ) Закутавшийся - Ayaa 19
Воистину, это - Назидание, и всякий, кто пожелает, встанет на путь к своему Господу.
إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَىٰ مِن ثُلُثَيِ اللَّيْلِ وَنِصْفَهُ وَثُلُثَهُ وَطَائِفَةٌ مِّنَ الَّذِينَ مَعَكَ ۚ وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ ۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ ۖ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ ۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرْضَىٰ ۙ وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِن فَضْلِ اللَّهِ ۙ وَآخَرُونَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۖ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ ۚ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا ۚ وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَأَعْظَمَ أَجْرًا ۚ وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ ۖ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ( 20 ) Закутавшийся - Ayaa 20
Воистину, твой Господь знает, что ты и часть тех, кто с тобой, простаиваете менее двух третей ночи, или половину ее, или треть ее. Аллах определяет меру дня и ночи. Он знает, что вам не сосчитать этого, и принимает ваши покаяния. Читайте же из Корана то, что необременительно для вас. Он знает, что среди вас будут больные, что одни странствуют по земле в поисках милости Аллаха, а другие сражаются на пути Аллаха. Читайте же из него то, что необременительно для вас, совершайте намаз, раздавайте закят и одолжите Аллаху прекрасный заем. Какое бы добро вы ни приготовили для себя заранее, вы найдете его у Аллаха в виде лучшего и большего вознаграждения. Просите же у Аллаха прощения, ведь Аллах - Прощающий, Милосердный.

Книги

  • Что такое Ислам?Для желающих познакомиться с Исламом.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1693

    Download :Что такое Ислам?Что такое Ислам?

  • Пятничная молитва-

    Автор : Расуль Кудаев

    Source : http://www.islamhouse.com/p/65343

    Download :Пятничная молитваПятничная молитва

  • СОРОК ХАДИСОВ, ПОЛЕЗНЫХ ДЛЯ ВОСПИТАНИЯЭто небольшое собрание хадисов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, на тему воспитания, включающие в себя ценные советы для каждого мусульманина и мусульманки.

    Автор : Мухаммад бин Сарар аль-Ями

    Источники : Абу Абдурахман Дагестани

    Переводчик : Владимир Абдулла Нирша

    Source : http://www.islamhouse.com/p/145205

    Download :СОРОК ХАДИСОВ, ПОЛЕЗНЫХ ДЛЯ ВОСПИТАНИЯСОРОК ХАДИСОВ, ПОЛЕЗНЫХ ДЛЯ ВОСПИТАНИЯ

  • Идеальные правила к прекрасным Именам и Атрибутам АллахаВ ЭТОЙ КНИГЕ КРАТКО ИЗЛОЖЕНЫ ОСНОВНЫЕ МУСУЛЬМАНСКИЕ УБЕЖДЕНИЯ, СВЯЗАННЫЕ С ИМЕНАМИ И КАЧЕСТВАМИ АЛЛАХА. ЭТИ УБЕЖДЕНИЯ ОСНОВАНЫ НА КОРАНЕ И СУННЕ – ДВУХ БОЖЕСТВЕННЫХ ИСТОЧНИКАХ МУСУЛЬМАНСКОГО МИРОВОЗЗРЕНИЯ И ЗАКОНОВЕДЕНИЯ. ОНИ ПРОСТЫ И ПОНЯТНЫ КАЖДОМУ, КТО ХОЧЕТ УЗНАТЬ СВОЕГО ТВОРЦА И СОЗДАТЕЛЯ, И КРАЙНЕ ВАЖНЫ ДЛЯ ПРАВИЛЬНОГО ПОНИМАНИЯ ИСЛАМА В ЦЕЛОМ. ПРЕДНАЗНАЧЕНА ДЛЯ ЛИЦ, ЗАНИМАЮЩИХСЯ ИЗУЧЕНИЕМ ИСЛАМА И ИНТЕРЕСУЮЩИХСЯ ИДЕОЛОГИЧЕСКИМИ ДОКТРИНАМИ ЭТОЙ РЕЛИГИИ.

    Автор : Мухаммад Салих аль-Усаймин

    Источники : Абу Абдурахман Дагестани

    Переводчик : Эльмир Кулиев

    Источник : Офис по содействию в призыве, наставлении и просвещении этнических групп в районе Рабва г. Эр-Рияд, КСА

    Source : http://www.islamhouse.com/p/289735

    Download :Идеальные правила к прекрасным Именам и Атрибутам АллахаИдеальные правила к прекрасным Именам и Атрибутам Аллаха

  • Я хочу покаяться, но...-

    Автор : Мухаммад Салих аль-Мунаджид

    Переводчик : Эльмир Кулиев

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1789

    Download :Я хочу покаяться, но...Я хочу покаяться, но...

Choose language

Choose Сура

Книги

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share