한국어
Surah 알-라일(밤) 장 - Aya count 21
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
( 1 ) ![한국어 - 알-라일(밤) 장 - Aya 1 알-라일(밤) 장 - Aya 1](style/islamic/icons/mp3.png)
어두워지는 밤을 두고 맹세하사
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
( 2 ) ![한국어 - 알-라일(밤) 장 - Aya 2 알-라일(밤) 장 - Aya 2](style/islamic/icons/mp3.png)
빛을 비추이는 낮을 두고 맹 세하며
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ
( 3 ) ![한국어 - 알-라일(밤) 장 - Aya 3 알-라일(밤) 장 - Aya 3](style/islamic/icons/mp3.png)
남녀를 창조하신 주님을 두고 맹세하나니
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
( 4 ) ![한국어 - 알-라일(밤) 장 - Aya 4 알-라일(밤) 장 - Aya 4](style/islamic/icons/mp3.png)
실로 너희들의 행위는 여러가 지라
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ
( 5 ) ![한국어 - 알-라일(밤) 장 - Aya 5 알-라일(밤) 장 - Aya 5](style/islamic/icons/mp3.png)
자선을 베풀고 두려워 하며
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ
( 6 ) ![한국어 - 알-라일(밤) 장 - Aya 6 알-라일(밤) 장 - Aya 6](style/islamic/icons/mp3.png)
진리를 증언하는 자를 위해
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ
( 7 ) ![한국어 - 알-라일(밤) 장 - Aya 7 알-라일(밤) 장 - Aya 7](style/islamic/icons/mp3.png)
하나님은 그가 축복으로 가는 길을 쉽게 하여 주시노라
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ
( 8 ) ![한국어 - 알-라일(밤) 장 - Aya 8 알-라일(밤) 장 - Aya 8](style/islamic/icons/mp3.png)
그러나 인색하고 자기자신이 충만하다고 생각하며
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ
( 9 ) ![한국어 - 알-라일(밤) 장 - Aya 9 알-라일(밤) 장 - Aya 9](style/islamic/icons/mp3.png)
진리를 거역하는자
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ
( 10 ) ![한국어 - 알-라일(밤) 장 - Aya 10 알-라일(밤) 장 - Aya 10](style/islamic/icons/mp3.png)
하나님은 그가 불행으로 가 는 길을 쉽게 하리니
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ
( 11 ) ![한국어 - 알-라일(밤) 장 - Aya 11 알-라일(밤) 장 - Aya 11](style/islamic/icons/mp3.png)
그가 지옥으로 향할 때는 그 의 재산이 그를 유익하게 못하니라
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
( 12 ) ![한국어 - 알-라일(밤) 장 - Aya 12 알-라일(밤) 장 - Aya 12](style/islamic/icons/mp3.png)
인도하는 것은 하나님의 일 이라
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ
( 13 ) ![한국어 - 알-라일(밤) 장 - Aya 13 알-라일(밤) 장 - Aya 13](style/islamic/icons/mp3.png)
내세와 현세도 그분께 있노라
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
( 14 ) ![한국어 - 알-라일(밤) 장 - Aya 14 알-라일(밤) 장 - Aya 14](style/islamic/icons/mp3.png)
그러므로 내가 너희에게 격 렬하게 타오르는 불지옥을 경고하 나니
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى
( 15 ) ![한국어 - 알-라일(밤) 장 - Aya 15 알-라일(밤) 장 - Aya 15](style/islamic/icons/mp3.png)
가장 불행한 자들만이 그곳 에 이르게 되니라
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
( 16 ) ![한국어 - 알-라일(밤) 장 - Aya 16 알-라일(밤) 장 - Aya 16](style/islamic/icons/mp3.png)
그는 바로 진리를 거역하고 외면하는 자라
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى
( 17 ) ![한국어 - 알-라일(밤) 장 - Aya 17 알-라일(밤) 장 - Aya 17](style/islamic/icons/mp3.png)
그러나 하나님께 헌신하는 자는 그곳으로부터 제외 되거늘
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ
( 18 ) ![한국어 - 알-라일(밤) 장 - Aya 18 알-라일(밤) 장 - Aya 18](style/islamic/icons/mp3.png)
이들은 그들의 재산을 바치 며 스스로를 순결케 하사
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ
( 19 ) ![한국어 - 알-라일(밤) 장 - Aya 19 알-라일(밤) 장 - Aya 19](style/islamic/icons/mp3.png)
그가 베푼 은혜에 대한 보상을 그의 마음속에 갖지 아니하고
إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ
( 20 ) ![한국어 - 알-라일(밤) 장 - Aya 20 알-라일(밤) 장 - Aya 20](style/islamic/icons/mp3.png)
오직 가장 위에 계시는 주님 을 기쁘게 하고자 하는 소망을 가 진 자들로
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
( 21 ) ![한국어 - 알-라일(밤) 장 - Aya 21 알-라일(밤) 장 - Aya 21](style/islamic/icons/mp3.png)
이들은 곧 완전한 기쁨을 누 리게 되리라