Português
Surah O Eventos Inevitável - Aya count 96
إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
( 1 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 1 O Eventos Inevitável - Aya 1](style/islamic/icons/mp3.png)
Quando acontecer o evento inevitável,
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
( 2 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 2 O Eventos Inevitável - Aya 2](style/islamic/icons/mp3.png)
-Ninguém poderá negar o seu advento -,
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
( 3 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 3 O Eventos Inevitável - Aya 3](style/islamic/icons/mp3.png)
Degradante (para uns) e exultante (para outros).
إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا
( 4 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 4 O Eventos Inevitável - Aya 4](style/islamic/icons/mp3.png)
Quando a terra for sacudida violentamente,
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا
( 5 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 5 O Eventos Inevitável - Aya 5](style/islamic/icons/mp3.png)
E as montanhas forem desintegradas em átomos,
فَكَانَتْ هَبَاءً مُّنبَثًّا
( 6 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 6 O Eventos Inevitável - Aya 6](style/islamic/icons/mp3.png)
Convertidas em corpúsculos dispersos,
وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً
( 7 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 7 O Eventos Inevitável - Aya 7](style/islamic/icons/mp3.png)
Então, sereis divididos em três grupos.
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
( 8 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 8 O Eventos Inevitável - Aya 8](style/islamic/icons/mp3.png)
O dos que estiverem à direita - E quem são os que estarão à direita?
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
( 9 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 9 O Eventos Inevitável - Aya 9](style/islamic/icons/mp3.png)
O dos que estiverem à esquerda - E quem são os que estarão à esquerda?
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ
( 10 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 10 O Eventos Inevitável - Aya 10](style/islamic/icons/mp3.png)
E o dos primeiros (crentes) - E quem são os primeiros (crentes)?
أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ
( 11 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 11 O Eventos Inevitável - Aya 11](style/islamic/icons/mp3.png)
Estes serão os mais próximos de Deus,
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
( 12 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 12 O Eventos Inevitável - Aya 12](style/islamic/icons/mp3.png)
Nos jardins do prazer.
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ
( 13 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 13 O Eventos Inevitável - Aya 13](style/islamic/icons/mp3.png)
(Haverá) uma multidão, pertencente ao primeiro grupo.
وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ
( 14 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 14 O Eventos Inevitável - Aya 14](style/islamic/icons/mp3.png)
E poucos, pertencentes ao último.
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
( 15 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 15 O Eventos Inevitável - Aya 15](style/islamic/icons/mp3.png)
Estarão sobre leitos incrustados (com ouro e pedras preciosas),
مُّتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ
( 16 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 16 O Eventos Inevitável - Aya 16](style/islamic/icons/mp3.png)
Reclinados neles, frente a frente,
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ
( 17 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 17 O Eventos Inevitável - Aya 17](style/islamic/icons/mp3.png)
Onde lhes servirão jovens (de frescores) imortais.
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
( 18 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 18 O Eventos Inevitável - Aya 18](style/islamic/icons/mp3.png)
Com taças, jarras, e ânforas, cheias de néctares (provindos dos mananciais celestes),
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
( 19 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 19 O Eventos Inevitável - Aya 19](style/islamic/icons/mp3.png)
Que não lhes provocará hemicrania, nem intoxicação.
وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
( 20 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 20 O Eventos Inevitável - Aya 20](style/islamic/icons/mp3.png)
E (também lhes servirão) as frutas de sua predileção,
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
( 21 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 21 O Eventos Inevitável - Aya 21](style/islamic/icons/mp3.png)
E carne das aves que lhes apetecerem.
وَحُورٌ عِينٌ
( 22 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 22 O Eventos Inevitável - Aya 22](style/islamic/icons/mp3.png)
Em companhia de huris, de cândidos olhares,
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ
( 23 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 23 O Eventos Inevitável - Aya 23](style/islamic/icons/mp3.png)
Semelhantes a pérolas bem guardadas.
جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
( 24 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 24 O Eventos Inevitável - Aya 24](style/islamic/icons/mp3.png)
Em recompensa por tudo quanto houverem feito.
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
( 25 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 25 O Eventos Inevitável - Aya 25](style/islamic/icons/mp3.png)
Não ouvirão, ali, frivolidades, nem (haverá) qualquer pestilência,
إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا
( 26 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 26 O Eventos Inevitável - Aya 26](style/islamic/icons/mp3.png)
A não ser as palavras: Paz! Paz!
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ
( 27 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 27 O Eventos Inevitável - Aya 27](style/islamic/icons/mp3.png)
E o (grupo) dos que estiverem à direita - E quem são os que estarão à direita?
فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ
( 28 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 28 O Eventos Inevitável - Aya 28](style/islamic/icons/mp3.png)
Passeará entre lotos (com frutos) sobrepostos,
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ
( 29 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 29 O Eventos Inevitável - Aya 29](style/islamic/icons/mp3.png)
E pomares, com árvores frutíferas entrelaçadas,
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ
( 30 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 30 O Eventos Inevitável - Aya 30](style/islamic/icons/mp3.png)
E extensa sombra,
وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ
( 31 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 31 O Eventos Inevitável - Aya 31](style/islamic/icons/mp3.png)
E água manante,
وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ
( 32 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 32 O Eventos Inevitável - Aya 32](style/islamic/icons/mp3.png)
E frutas abundantes,
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ
( 33 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 33 O Eventos Inevitável - Aya 33](style/islamic/icons/mp3.png)
Inesgotáveis, que jamais (lhes) serão proibidas.
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ
( 34 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 34 O Eventos Inevitável - Aya 34](style/islamic/icons/mp3.png)
E estarão sobre leitos elevados.
إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً
( 35 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 35 O Eventos Inevitável - Aya 35](style/islamic/icons/mp3.png)
Sabei que criamos, para eles, uma (nova) espécie de criaturas.
فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا
( 36 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 36 O Eventos Inevitável - Aya 36](style/islamic/icons/mp3.png)
E as fizemos virgens.
عُرُبًا أَتْرَابًا
( 37 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 37 O Eventos Inevitável - Aya 37](style/islamic/icons/mp3.png)
Amantíssimas, da mesma idade.
لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ
( 38 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 38 O Eventos Inevitável - Aya 38](style/islamic/icons/mp3.png)
Para os que estiverem à direita.
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ
( 39 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 39 O Eventos Inevitável - Aya 39](style/islamic/icons/mp3.png)
(Estes) são uma multidão, pertence ao primeiro grupo.
وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ
( 40 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 40 O Eventos Inevitável - Aya 40](style/islamic/icons/mp3.png)
E outra, pertencente ao último.
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ
( 41 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 41 O Eventos Inevitável - Aya 41](style/islamic/icons/mp3.png)
E os que estiverem à esquerda - E quem são os que estarão à esquerda?
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
( 42 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 42 O Eventos Inevitável - Aya 42](style/islamic/icons/mp3.png)
Estarão no meio de ventos abrasadores e na água fervente.
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ
( 43 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 43 O Eventos Inevitável - Aya 43](style/islamic/icons/mp3.png)
E nas trevas da negra fumaça,
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
( 44 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 44 O Eventos Inevitável - Aya 44](style/islamic/icons/mp3.png)
Sem nada, para refrescar, nem para aprazar.
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
( 45 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 45 O Eventos Inevitável - Aya 45](style/islamic/icons/mp3.png)
Porque, antes disso, estava na luxúria,
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ
( 46 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 46 O Eventos Inevitável - Aya 46](style/islamic/icons/mp3.png)
E persistiram, em seu supremo pecado.
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
( 47 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 47 O Eventos Inevitável - Aya 47](style/islamic/icons/mp3.png)
E diziam: Acaso, quando morrermos e formos reduzidos a pó e ossos, seremos ressuscitados,
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
( 48 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 48 O Eventos Inevitável - Aya 48](style/islamic/icons/mp3.png)
Ou (o serão) nossos antepassados?
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ
( 49 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 49 O Eventos Inevitável - Aya 49](style/islamic/icons/mp3.png)
Dize-lhes: Em verdade, os primeiros e os últimos.
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
( 50 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 50 O Eventos Inevitável - Aya 50](style/islamic/icons/mp3.png)
Serão congregados, para o encontro de um dia conhecido.
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ
( 51 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 51 O Eventos Inevitável - Aya 51](style/islamic/icons/mp3.png)
Logo, sereis vós, ó desviados, desmentidores,
لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ
( 52 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 52 O Eventos Inevitável - Aya 52](style/islamic/icons/mp3.png)
Sem dúvida que comereis do fruto do zacum.
فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
( 53 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 53 O Eventos Inevitável - Aya 53](style/islamic/icons/mp3.png)
Do qual fartareis os vossos estômagos,
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ
( 54 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 54 O Eventos Inevitável - Aya 54](style/islamic/icons/mp3.png)
E, por cima, bebereis água fervente.
فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ
( 55 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 55 O Eventos Inevitável - Aya 55](style/islamic/icons/mp3.png)
Bebê-la-eis com a sofreguidão dos sedentos.
هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ
( 56 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 56 O Eventos Inevitável - Aya 56](style/islamic/icons/mp3.png)
Tal será a sua hospedagem, no Dia do Juízo!
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
( 57 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 57 O Eventos Inevitável - Aya 57](style/islamic/icons/mp3.png)
Nós vos criamos. Por que, pois, não credes (na Ressurreição)?
أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ
( 58 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 58 O Eventos Inevitável - Aya 58](style/islamic/icons/mp3.png)
Haveis reparado, acaso, no que ejaculais?
أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ
( 59 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 59 O Eventos Inevitável - Aya 59](style/islamic/icons/mp3.png)
Por acaso, criais vós isso, ou somos Nós o Criador?
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
( 60 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 60 O Eventos Inevitável - Aya 60](style/islamic/icons/mp3.png)
Nós vos decretamos a morte, e jamais seremos impedidos,
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ
( 61 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 61 O Eventos Inevitável - Aya 61](style/islamic/icons/mp3.png)
De substituir-vos por seres semelhantes, ou transformar-vos no que ignorais.
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
( 62 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 62 O Eventos Inevitável - Aya 62](style/islamic/icons/mp3.png)
E, na verdade, conheceis a primeira criação. Por que, então, não meditais?
أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ
( 63 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 63 O Eventos Inevitável - Aya 63](style/islamic/icons/mp3.png)
Haveis reparado, acaso, no que semeais?
أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
( 64 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 64 O Eventos Inevitável - Aya 64](style/islamic/icons/mp3.png)
Porventura, sois vós os que fazeis germinar, ou somos Nós o Germinador?
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
( 65 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 65 O Eventos Inevitável - Aya 65](style/islamic/icons/mp3.png)
Se quiséssemos, converteríamos aquilo em feno e, então, não cessaríeis de vos assombrar,
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
( 66 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 66 O Eventos Inevitável - Aya 66](style/islamic/icons/mp3.png)
(Dizendo): Em verdade, estamos em débito,
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
( 67 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 67 O Eventos Inevitável - Aya 67](style/islamic/icons/mp3.png)
Estamos, em verdade, privados (de colher os nossos frutos)!
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ
( 68 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 68 O Eventos Inevitável - Aya 68](style/islamic/icons/mp3.png)
Haveis reparado, acaso, na água que bebeis?
أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ
( 69 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 69 O Eventos Inevitável - Aya 69](style/islamic/icons/mp3.png)
Sois vós, ou somente somos Nós Quem a faz descer das nuvens?
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
( 70 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 70 O Eventos Inevitável - Aya 70](style/islamic/icons/mp3.png)
Se quiséssemos, fá-la-íamos salobra. Por que, pois, não agradeceis?
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ
( 71 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 71 O Eventos Inevitável - Aya 71](style/islamic/icons/mp3.png)
Haveis reparado, acaso, no fogo que ateais?
أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ
( 72 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 72 O Eventos Inevitável - Aya 72](style/islamic/icons/mp3.png)
Fostes vós que criastes a árvore, ou fomos Nós o Criador?
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ
( 73 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 73 O Eventos Inevitável - Aya 73](style/islamic/icons/mp3.png)
Nós fizemos disso um portento e conforto para os nômades.
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
( 74 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 74 O Eventos Inevitável - Aya 74](style/islamic/icons/mp3.png)
Glorifica, pois, o nome do teu Supremo Senhor!
فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ
( 75 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 75 O Eventos Inevitável - Aya 75](style/islamic/icons/mp3.png)
Juro, portanto, pela posição dos astros,
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
( 76 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 76 O Eventos Inevitável - Aya 76](style/islamic/icons/mp3.png)
Porque é um magnífico juramento - se soubésseis!
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ
( 77 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 77 O Eventos Inevitável - Aya 77](style/islamic/icons/mp3.png)
Este é um Alcorão honorabilíssimo,
فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ
( 78 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 78 O Eventos Inevitável - Aya 78](style/islamic/icons/mp3.png)
Num Livro bem guardado,
لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ
( 79 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 79 O Eventos Inevitável - Aya 79](style/islamic/icons/mp3.png)
Que não tocam, senão os purificados!
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
( 80 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 80 O Eventos Inevitável - Aya 80](style/islamic/icons/mp3.png)
É uma revelação do Senhor do Universo.
أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ
( 81 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 81 O Eventos Inevitável - Aya 81](style/islamic/icons/mp3.png)
- Porventura, desdenhais esta Mensagem?
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
( 82 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 82 O Eventos Inevitável - Aya 82](style/islamic/icons/mp3.png)
E fizestes disso o vosso sustento, para que o pudésseis desmentir?
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ
( 83 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 83 O Eventos Inevitável - Aya 83](style/islamic/icons/mp3.png)
Por que, então, (não intervis), quando (a alma de um moribundo) alcança a garganta?
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ
( 84 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 84 O Eventos Inevitável - Aya 84](style/islamic/icons/mp3.png)
E ficais, nesse instante, a olhá-lo.
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ
( 85 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 85 O Eventos Inevitável - Aya 85](style/islamic/icons/mp3.png)
- E Nós, ainda que não Nos vejais, estamos mais perto dele do que vós -
فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
( 86 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 86 O Eventos Inevitável - Aya 86](style/islamic/icons/mp3.png)
Por que, então, se pensais que em nada dependeis de Nós,
تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
( 87 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 87 O Eventos Inevitável - Aya 87](style/islamic/icons/mp3.png)
Não lhe devolveis (a alma), se estais certos?
فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
( 88 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 88 O Eventos Inevitável - Aya 88](style/islamic/icons/mp3.png)
Porém, se ele for um dos achegados (a Deus),
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
( 89 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 89 O Eventos Inevitável - Aya 89](style/islamic/icons/mp3.png)
(Terá) descanso, satisfação e um Jardim de Prazer,
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
( 90 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 90 O Eventos Inevitável - Aya 90](style/islamic/icons/mp3.png)
Ainda, se for um dos que estão à direita,
فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
( 91 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 91 O Eventos Inevitável - Aya 91](style/islamic/icons/mp3.png)
(Ser-lhe-á dito): Que a paz esteja contigo, da parte dos que estão à direita!
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ
( 92 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 92 O Eventos Inevitável - Aya 92](style/islamic/icons/mp3.png)
Por outra, se for um dos desmentidores, extraviados,
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ
( 93 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 93 O Eventos Inevitável - Aya 93](style/islamic/icons/mp3.png)
Então terá hospedagem na água fervente,
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
( 94 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 94 O Eventos Inevitável - Aya 94](style/islamic/icons/mp3.png)
E entrada na fogueira infernal.
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ
( 95 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 95 O Eventos Inevitável - Aya 95](style/islamic/icons/mp3.png)
Sabei que esta é a verdade autêntica.
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
( 96 ) ![Português - O Eventos Inevitável - Aya 96 O Eventos Inevitável - Aya 96](style/islamic/icons/mp3.png)
Glorifica, pois, o nome do teu Supremo Senhor!